What do you think?
Rate this book
502 pages, Paperback
First published August 20, 1981
“Frodo deserved all honour because he spent every drop of his power of will and body, and that was just sufficient to bring him to the destined point, and no further. Few others, possibly no others of his time, would have got so far.”
”But the story has gone crooked, & I am left, and I cannot plead before the inexorable Mandos.”
Under this impulse (a mentor relationship with a man), [women] can in fact often achieve very remarkable insight and understanding, even of things otherwise outside their natural range: for it is their gift to be receptive, stimulated, fertilized (in many other matters than the physical) by the male. Every teacher knows that. How quickly an intelligent woman can be taught, grasp his ideas, see his point – and how (with rare exceptions) they can go no further, when they leave his hand, or when they cease to take a personal interest in him.
I do not feel quite ‘real’ or whole, and in a sense there is no one to talk to. (You share this, of course, especially in the matter of letters.) Since I came of age, and our 3 years separation was ended, we had shared all joys and griefs, and all opinions (in agreement or otherwise), so that I still often find myself thinking ‘I must tell E. about this’ – and then suddenly I feel like a castaway left on a barren island under a heedless sky after the loss of a great ship.
In this fallen world the ‘friendship’ that should be possible between all human beings, is virtually impossible between man and woman. The devil is endlessly ingenious, and sex is his favourite subject. He is as good every bit at catching you through generous romantic or tender motives, as through baser or more animal ones. This ‘friendship’ has often been tried: one side or the other nearly always fails.
I do not admit ... for instance, that a great wrong has been done to the Red Indians of America or the black people of Australia. I do not admit that a wrong has been done to these people by the fact that a stronger race, a higher-grade race, a more worldly wise race to put it that way, has come in and taken their place.
It might be advisable, rather than lose the American interest, to let the Americans do what seems good to them – as long as it was possible (I should like to add) to veto anything from or influenced by the Disney studios (for all whose works I have a heartfelt loathing)...perhaps you could tell me how long there is before I must produce samples that might hope to satisfy Transatlantic juvenile taste
The Americans are not as a rule at all amenable to criticism or correction; but I think their effort is so poor that I feel constrained to make some effort to improve it, though without much more hope of effect than in the case of the appalling jacket they produced for The Hobbit.
I am sorry about The Pied Piper,2 I loathe it. God help the children! I would as soon give them crude and vulgar plastic toys. Which of course they will play with, to the ruin of their taste. Terrible presage of the most vulgar elements in Disney.
The horrors of the American scene I will pass over, though they have given me great distress and labour. (They arise in an entirely different mental climate and soil, polluted and impoverished to a degree only paralleled by the lunatic destruction of the physical lands which Americans inhabit.).
It is getting to be all one blasted little provincial suburb. When they have introduced American sanitation, morale-pep, feminism, and mass production throughout the Near East, Middle East, Far East, U.S.S.R., the Pampas, el Gran Chaco, the Danubian Basin, Equatorial Africa, Hither Further and Inner Mumbo-land, Gondhwanaland, Lhasa, and the villages of darkest Berkshire, how happy we shall be.
My chief interest in being translated is pecuniary, as long as the basic text is treated with respect; so that even if the touchiness of parenthood is outraged, I should wish to refrain from doing or saying anything that may damage the good business of being published in other countries.