What do you think?
Rate this book
400 pages, Paperback
First published November 1, 1892
And of all the inhabitants of Ward No. 6, he is the only one who is allowed to go out of the lodge, and even out of the yard into the street. He has enjoyed this privilege for years, probably because he is an old inhabitant of the hospital – a quiet, harmless imbecile, the buffoon of the town, where people are used to seeing him surrounded by boys and dogs.
My only illness is that in twenty years I’ve found only one intelligent man in the whole town, and he’s mad. There is no illness at all, I simply got into a magic circle that I can’t get out of. It makes no difference to me, I’m ready for everything.
Раз существуют тюрьмы и сумасшедшие дома, то должен же кто-нибудь сидеть в них. Не вы - так я, не я - так кто-нибудь третий. Погодите, когда в далеком будущем закончат свое существование тюрьмы и сумасшедшие дома, то не будет ни решеток на окнах, ни халатов. Конечно, такое время рано или поздно настанет.(Note: please don't judge Chekhov's writing on my poor translation!!) Ivan questions why it has to be him that has lost his freedom and must be left to rot in the asylum. What right does society have to inflict such an existence on a person?
Once prisons and asylums exist, then there must be someone to live in them. If not you, me, and if not me, then someone else. In the distant future, when there are no longer prisons or asylums, then there will be neither bars on the windows nor hospital smocks. Such a time will come, sooner or later.
- А за что вы меня здесь держите?It's striking how observant and insightful Chekhov's writing is; he understands what it means to be human. He writes of a world as his characters and he himself sees it to be, not the world that we may wish to exist. Sometimes this gritty, dark realism is overwhelming, but I do see sparks of hope in his words as well, no matter how difficult and upsetting the experiences of his characters may be. The fact that he can write from the characters' perspectives in a way that makes the reader truly sympathise with them is remarkable in some ways. One character in particular I was not expecting to feel anything for, but by the end couldn't help feeling a rush of empathy for him. There is a poetic justice to his ending, but it is not a happy one, one that I have no doubt will haunt as I continue to ponder what Chekhov was observing in human nature.
- За то, что вы больны.
- Да, болен. Но ведь десятки, сотни сумасшедших гуляют на свободе, потому что ваше невежество не способно отличить их от здоровых. [...] Вы, фельдшер, смотритель и вся ваша больничная сволочь в нравственном отношении неизмеримо ниже каждого из нас, почему же мы сидим, а вы нет? Где логика?
- Why do you keep me here?
- Because you are ill.
- Yes, I'm ill. But dozens, hundreds of other madmen walk about in freedom, because your ignorance is incapable of distinguishing us from the healthy. [...] You, your assistant, caretaker and all the hospital scoundrels have morals far lower than ours, so why are we stuck here and you're not? Where is the logic?